Perdiendo el norte

Klicken Sie doppelt auf das obere Bild, um es im voller Größe zu sehen

Verkleinern
Vergrößern

Mehr Ansichten

Perdiendo el norte

Lieferzeit: 2-4 Wochen

Regulärer Preis: 39,90 €

Sonderpreis: 23,90 €

*
In den Warenkorb
ODER

Zwei junge Spanier kommen mit großen Erwartungen nach Berlin. Tolle Komödie, ideal für den Spanisch-Unterricht.
 
Regie Nacho G. Velilla
Schauspieler Blanca Suárez (Carla)
Julián López (Braulio)
Yon González (Hugo)
Javier Cámara (Próspero)
Úrsula Corberó (Nadia)
José Sacristán (Andrés)
Land Spanien
Audio Spanisch
Untertitel Spanisch, Englisch
Dauer 102 min.
Erscheinungsjahr 06.09.2015
FSK Nicht geprüft. Diese DVD ist in Spanien ohne Altersbeschränkung freigegeben.

Zum Trailer am Ende der Seite

Der Humor in diesem Film ist nicht auf hohem Niveau. Das tut ihm aber keinen Abbruch. Die ernsten Aspekte kommen nicht zu kurz und insgesamt werden viele Aspekte der Migration sehr gut behandelt. Machen Sie sich ein Bild, indem Sie die folgenden Zitate lesen.

* Pertenecemos a la generación mejor preparada de la historia, la que iba a poner a España en la Champions League de la economía mundial, la que iba a vivir mejor que sus padres pero que ha acabado viviendo como sus abuelos, emigrando y pagando los platos rotos de Europa. Ahora nos llaman la generación perdida, pero yo sé muy bien donde estoy, trabajando 10 horas diarias en un restaurante turco de Berlín del que salgo cada noche oliendo a falafel y preguntándome cómo coño hemos podido llegar a esto.

* En este país hay más de 5 millones de personas rezando en la cola del INEM, tú crees que dios va a tener milagros para todos?

* Pero bueno, nosotros tenemos una preparación, una carrera, este país ha invertido mucho en nosotros, van a ser tan necios como para desaprovecharnos????...

* En España estaba sin trabajo, sin casa y sin futuro. osea, o me suicidaba o emigraba.... para los alemanes somos un chollo, manos de obra cualificada a costa de nuestros impuestos

* Necesidad, y sabréis vosotros lo que es necesidad? yo vine hacinado en un tren, he vivido hacinado en un barracón, he trabajado 12 horarias hacinado en una fabrica, cuando paséis por algo parecido sabréis lo que es emigrar por necesidad.

* Un mes buscando trabajo y lo único que hemos encontrado son más españoles buscando trabajo.

* Griegos, portugueses, italianos... para ser la generación perdida, nos hemos ido a encontrar todos en el mismo sitio.

* Esto es un Rte, qué pintan aquí un científico y un economista?
- trabajar, más de lo que hacen en España.
* Yo no he venido a Alemania a hacer el trabajao que los alemanes no quieren hacer.
- y la ecuatoriana que limpiaba en tu casa, lo hacía por que ese era el sueño de toda su vida, desde pequeñita. tú qué te crees es que esto de emigrar??

* yo salí de una España que pasaba hambre, para volver a otra en la que ni Dios se acordaba de que antes de ser ricos, éramos nosotros los emigrantes. No hemos aprendido nada, nada de nada. El que olvida su historia está condenado a repetirla. Si no, por qué puñetas estáis vosotros aquí ahora? La memoria es muy importante.

* Pasan los años y se sigue repitiendo la misma historia. Emigrar y engañar a la familia, viene a ser casi lo mismo. Anda que no las pasábamos putas aquí en el 62!. Y creéis que se lo contábamos a la familia? Pues no. Trabajábamos como esclavos haciendo horas extras, para poder llegar al pueblo con un Mercedes de alquiler y cargados de regalos. Claro que el ver felices a los nuestros aunque sólo fuera unos cuantos días, compensaba el año de mierda que nos tirábamos aquí.

* No es fácil estar lejos de casa. La forma de emigrar puede haber cambiado, pero los emigrantes seguimos siendo iguales.

* Basado en miles de historias reales, desgraciadamente.

Trailer: